2009年9月23日水曜日

海で起こりうるトラブル Trouble that can occur in sea


今回は、海でビギナーが起こしやすいトラブルについてご紹介します。海でよく起こしやすいトラブルの一つとして、自分が沖に向かっている途中に、他サーファーを避けられずライディングを中断させてしまうことがあると思います。これは少しの知識があれば簡単に回避できることなのですが、知識がないと「そもそも、なんで避けるの?」というレベルからになります。サーフィンは自然相手のスポーツですし、予測が出来ないことが多々あります。最低限の知識だけでも頭に入れておけば、どこの海に入っても楽しくサーフィンが出来ると思います。他サーファーのライディング中断と、衝突による怪我を避ける方法としては、サーファーの乗っている波を見ることが大事です。レギュラーなのかグーフィーなのか。波を見て、崩れている方向に自分も逃げればいいのです。逃げるためには、パドルがしっかりできないと逃げ遅れてしまいますので、まずはパドルがしっかりできるように練習しましょう。

This time, I introduce the trouble that the beginner causes easily in the sea. Another surfer is not avoided as one of the troubles often caused easily in the sea while I am heading out to sea and I think that I might interrupt the riding. It is at the level "To begin with, why do you avoid it?" if there is no knowledge this to be able to be evaded easily if there is a little knowledge. Surfing is sports of a natural other party, and it is not possible to forecast. I think that it is possible to surf happily even if entering any sea if it has even only the minimum knowledge in mind. It is important to see the wave on which the surfer has rid as the method of avoiding the injury by the another surfer's riding interruption and collision. Is it regular or goofy?I also only have to see the wave, and to run away in the direction that has collapsed. Let's practice to be first of all steady of the paddle because it runs away if the paddle cannot be steady to run away and it is late.

2009年9月17日木曜日

テイクオフまでの悩み事 Worry thing to takeoff


サーフィンを始めて、パドリングやドルフィンスルーが何とかできるようになり、やっと沖まで到達し、いざテイクオフに挑戦という段階で、躓きやすい点と解決方法を今回はご紹介致します。
まずは波がきたのに、気づけば波においていかれるという事があります。この原因は、パドルが遅く、自分のスピードがついていないからです。早めに波を見定めて、全力でパドルを開始するようにしましょう。
次に、パドルの始動を早くしても板が滑り出さないことがあります。この原因としては、タイミングのずれもありますが、無意識のうちにパーリングを恐れて体重を後ろにかけているかもしれません。後ろ加重では、板は当然滑りません。それでは逆に失敗の原因になってしまうので、思い切って前加重の意識で挑戦しましょう。
最後にテイクオフ直前にノーズが海面に刺さってパーリングすることがよくあります。なかなか助言出来る人がいないのですが、その最大の原因は目線です。初心者を見ていると、多くの人がノーズを気にして、下を見ています。それではテイクオフは成功しません。簡単なことなのですが、目線さえ進行方向を見ていると、自然とノーズは刺さらずにパーリングしないです。怖さのため、ついついノーズを見てしまいがちですが、目線は自分が行きたい方向を見ることが大事です。顎を引いて頭をあげて、下は絶対見ないことを徹底してみてください。サーフィン初心者は以上の悩みに遭遇する方が多いはずですが、この悩みを事前に知っておけばテイクオフ成功への近道になるはずです。頑張って練習しましょう。

It comes to be able to do paddling and [dorufinsuru-] by starting surfing, it finally reaches the offing, and I will introduce the stumbling [kiyasui] point and the method of settlement Now at stage of challenge to the take-off this time.
There is a thing of breaking down in the wave if it notices though the wave came first. Because my speed is not attached the paddle is slow this cause. Ascertain the wave ahead of time, and begin the paddle by one's best.
Next, the board might not begin to slip even if the paddle is started early. It is likely to put it as this cause behind weight in the fear of the Perling of unconsciousness though there is a gap of timing, too. In gaining the weight in the back, naturally, the board doesn't slip. Then, because it causes the failure oppositely, let's challenge boldly by considering the pre-gaining the weight.
The nose sticks in the surface of the sea immediately before the takeoff at the end and the Perling does. The maximum cause is a line of vision though can advised quite by nobody. A lot of people worry about the nose when the beginner is seen, and the lower side is seen. Then, the takeoff doesn't succeed. The Perling doesn't do as neither nature nor the nose sticks when even the line of vision sees the traveling direction though it is easy. It is important that the line of vision see the direction in which I want to go though it tends inadvertently to inadvertently see the nose for scary. Please draw the jaw, rear one's head, and see seeing never thoroughly below. If this worry is known beforehand, the shark biscuit is sure to become the shortcut to the takeoff success though it must be more to encounter the above-mentioned worry. Let's work hard and practice.

2009年9月9日水曜日

波待ち Wave waiting


海でサーファーの多くが、岸に背を向けて、沖を見ています。なぜかというと、いい波をいち早くゲットするために沖を向き、目を輝かせているからです。これが波待ちです。どうやって待っているのかというと、ボードの上に座っているだけです。しかし、初心者はバランスを取るのにけっこう苦労します。座る場所としては、中心よりやや後ろ側に座ります。サーフボードのノーズがちょっとだけ海面から顔を出すような状態が目安です。ただし、これだけでもうまくバランスが取れないと思います。周りのサーファーは何事もないような顔で沖のほうを見てたりしますが、実は、水中で足を結構動かしながら、腰でバランスを取っています。足は、クルクルと円を描くような形に動かします。そうすると、バランスが取れてきますよ。
この動きは、波待ちの体勢で方向転換をしようとするときにも使う方法です。足をクルクルと回すと自然と体も回っていきます。それでもバランスが崩れそうなときは、腰を使ってください。サーフボードの上で腰を前後左右に動かしてバランスを保ちます。バランスが取れずに何度も転げていては、かっこ悪いので気をつけましょう。


Do the turn one's back to of many of surfers in the sea ashore, and the offing is seen. The reason for the offing is that the direction and eyes are made to sparkle because it promptly gets a good wave. This is waiting for the wave. It only sits on the board how it waits. However, the beginner has a hard time considerably though the balance by he or she. It sits from the center a little on the side in the back as a place where it sits. The state that the nose of the surfing board produces the face from the little bit surface of the sea is a standard. However, I think that cannot the balance of it even the so much well. It is balanced as the foot is actually considerably moved in water though a surrounding surfer sees the offing by the face without what either and is worth by the waist. The foot is moved to shape to draw [kurukuru] and yen. Then, it can be balanced.
This movement is a method of the use when trying turnabout in the body pose of the wave waiting. Nature and the body turn round the foot with [kurukuru], too, when turning. Still, please use the waist when the balance seems to collapse. The waist is moved to the front, back, left and right on the surfing board and it retains one's balance. Take care because it is clumsy when cannot do the balance and it rolls many times.

2009年9月3日木曜日

スタンスの確認 Confirmation of stance


今回はテイクオフ時のスタンスについてご紹介します。テイクオフができるようになっても、姿勢が悪かったりすると、かっこ悪く見えてしまいます。その為にも基本の姿勢をマスターしていきましょう。
まずはテイクオフ時にボードのストリンガー部分にしっかり乗ります。ストリンガーとは、ボードの中心に縦に入っている木です。足の開きは肩幅よりも少し広めに開き、前足はボードの中心付近、後ろ足はデッキに乗せましょう。膝はしっかりと曲げて、バネのように柔軟に使います。目線は前回ご紹介した通り、前を向きます。腕はバランスを保つために使います。海で練習するだけではなく、陸でも練習して形を作ることが大事になってくると思います。人によってスタンスは変わってきますが、分からない方はまずは基本スタンスを意識することが大事だと思います。

I introduce the stance at the takeoff this time. Even if it comes to be able to do the takeoff, it has poor posture, and it looks clumsy. Let's master posture basic therefore.
It firmly first gets on the stringer part of the board at the takeoff. The stringer is a tree in the center of the board that exists in length. The opening of the foot opens from breadth of one's shoulders a little in making known, and the forefoot puts the vicinity of the center of the board and the hinder leg on the deck. The knee is firmly bent, and used flexibly like the spring. The line of vision turns ahead as introduced last time. The arm is used to retain one's balance. It not only practices in the sea but also I think that practicing and making shape become important also in the land. I think that it is important that not understanding consider first a basic stance though the stance changes depending on the person.